― 19 ноября 2025 г.
Новый исторический этап для Тюркского Мира: В Анкаре представили произведения, изданные на общетюркском алфавите
На исторической церемонии, организованной В Анкаре при сотрудничестве Международной организации тюркской культуры ТЮРКСОЙ и Тюркской академии, был сделан один из самых важных шагов на пути к культурной интеграции тюркского мира. Общественности были представлены первые произведения, изданные с использованием утверждённого 34 буквенного «Общетюркского алфавита» - книги Абая Кунанбайулы «Чёрное слово» (Книга назидания) и Чингиза Айтматова «Белый пароход».
В соответствии с программой «Видение 2040» Организации тюркских государств и её целью укрепления языкового единства, утверждённый в прошлом году в сентябре 2024 года в Баку общий тюркский алфавит, состоящий из 34 букв, начал приносить первые результаты. На презентации, организованной Генеральным секретариатом ТЮРКСОЙ, произведения двух выдающихся представителей казахской и кыргызской литературы-Абая и Айтматова-были изданы с использованием общего алфавита и представлены широкой аудитории.
Культурное Единство и Будущее: Послание в рамках официального мероприятия
Выступая на церемонии, Генеральный секретарь ТЮРКСОЙ Султан Раев подчеркнул, что данный шаг представляет собой не просто переход на новый алфавит, но и духовный мост, объединяющий тюркские народы. В частности, Раев подчеркнул: «Эти произведения откроют новые горизонты для молодёжи тюркского мира и укрепят связи между нашими языками. Это-часть масштабного видения, ориентированного на будущее».
Президент Тюркской академии, профессор доктор Шахин Мустафаев в своём выступлении отметил технические и стратегические аспекты данного процесса. Он подчеркнул, что соглашение достигнутое, в Баку совместно с Турецким лингвистическим обществом и другими партнёрами, является воплощением мечты, берущей начало от Бакинского тюркологического конгресса 1926 года. Мустафаев, в частности, заявил: «Публикуя на едином алфавите мудрые изречения Абая и проникающий в глубины человеческой совести «Белый пароход» Айтматова, мы вновь подчёркиваем нашу культурную идентичность».
Президент Высшего совета по вопросам культуры, языка и истории имени Ататюрка, профессор доктор Дерья Эрс отметила, что они разделяют радость в связи с провозглашением 15 декабря со стороны ЮНЕСКО Всемирным днём тюркской языковой семьи. Она также подчеркнула, что введение общего алфавита будет способствовать росту интереса молодёжи к изучению различных тюркских диалектов.
Академический взгляд: «Исторический момент»
Присутствовавший на мероприятии заместитель председателя Партии национального движения и президент Института имени Чингиза Айтматова, профессор, доктор Ильяс Топсакал напомнил о том, как в 1928 году был записан эпос «Манас» на латинской графике. И в свою очередь он отметил, что сегодняшний шаг будет признан учёными как историческая веха.
Профессор, доктор Ахмет Биджан Эрджиласун, видный представитель, старейшина турецкого языка, отметил, что мы переживаем период добровольного объединения тюркского мира. Он сказал: «Общий алфавит-это лишь начало. Главная цель-создание «общего языка общения», который будет развиваться с течением времени и усилением связей».
Представленные произведения и панельные дискуссии
После официальной части, подробности представленных произведений были изложены на панельной дискуссии, в которой приняли участие эксперты Турецкой академии, доктор Айнур Майемерова и доктор Нурдин Усеев.
- «Чёрное слово» (Книга назидания): Шедевр Абая Кунанбайулы, основателя казахского просвещения, содержащий философские наставления по вопросам морали, образования и человечности.
- Белый Пароход: Всемирно известная повесть Чингиза Айтматова, в которой он описывает взаимоотношения человека и природы, сочетая их с детской наивностью и чистотой.
Президент Тюркской академии, профессор, доктор Шахин Мустафаев был удостоен медали ТЮРКСОЙ за значительный вклад в культуру тюркского мира.
Церемония завершилась перерезанием красной ленты и общей фотографией участников данного мероприятия. Этот шаг вошёл в историю как одно из самых значимых действий тюркского мира на пути к языковому и идеологическому единству.